題目(だいもく)とは、日蓮系・法華経系の宗教団体などにおいて勤行の際に用いられる南無妙法蓮華経(なむみょうほうれんげきょう)の文句のことである。お題目とも言う。元来は題名の意であり、法華経(サッダルマ・プンダーリカ・スートラ)の翻訳題(あて字)である妙法蓮華経(鳩摩羅什【くまらじゅう】による訳)の五字のことを指しているが、南無(帰依するの意)を加えて七字にしても「題目」と呼ぶ。
なお、お題目は、建前、名目などの意味で使用されることもある。元来は上記の転用である。
ここでは、上記いずれについても記載する。
鳩摩羅什(クマーラ・ジーヴァ)が漢字に翻訳した法華経一部八巻二十八品の題目(題名)は、「妙法蓮華経」の五字である。「南無妙法蓮華経」とは、妙法蓮華経(法華経)の法{御教え(みおしえ)}に帰依(きえ)することである。題目を連続して唱える行は、法華経の教えを信じ、自身が大宇宙の一点であることを宣言する修行であると同時に、大宇宙の一生命体である小宇宙の自身に対し、宇宙本来の流れや力を自身の肉体に呼び戻すないし呼び起こす回帰及び覚醒である。この漢字に翻訳された五字・七字の題目を連続的に唱えることで、経典のすべてを読み実践するのと同じ功徳があるとされている。
流行生活検索エンジン
みみ先生の音楽会
メントールの香り
モンスターハウス
ゆうびんやのくまさん
ラズベリー
りんごのひとりごと
れんこんちゃんの海外訪問
亜妃の地方名産品
愛希菜のブログ
愛莉の電車通学
一休さん
一番星
浦和のときめき
黄たまねぎ
屋根より高いこいのぼり
仮面ライダーに変身!
家庭教師
花ざかりの君たち
花鳥風月
南無はサンスクリット語で「ナモ」「ナーモ」「ナマス」等と発音する。
また、漢字翻訳によるこの五字の題目を本仏の名号と見なして南無(帰命)しようとする立場の者から見れば、五字の題目に込められた教えの実践法とは八巻二十八品ではなく、七字の題目すなわち「南無妙法蓮華経」となる。
既に平安中期の天台宗では称名念仏の影響で題目も唱える様になっていたが、題目そのものが教義に組み込まれることは無かった。題目そのものを教義に組み込んだのは日蓮が最初である。